HISTÓRIA

O misterioso pergaminho que é o texto mais antigo da lingua portuguesa já descoberto

Registro de 1175 revela o momento em que o português começou a substituir o latim na escrita oficial

Escrito en CULTURA el

Pouca gente sabe, mas o documento mais antigo escrito em língua portuguesa tem quase 850 anos. Trata-se da Notícia de Fiadores, um registro jurídico curtinho, datado de 1175, que marca o início da transição do latim para o português como língua usada oficialmente em contratos e documentos do cotidiano.

Escrito em galego-português — idioma falado na época no que hoje corresponde ao norte de Portugal e à região da Galícia, na Espanha — o texto é considerado o primeiro vestígio da nossa língua tal como a conhecemos. A frase de abertura já chama atenção: “Noticia fecit Pelagio Romeu de fiadores.” Em outras palavras, algo como: “Pelágio Romeu fez notícia (ou registro) sobre fiadores.”

Na prática, era um contrato de fiança, um tipo de acordo comum no século XII em que uma pessoa se comprometia a pagar a dívida de outra.

Mais do que o conteúdo, o que torna esse manuscrito tão importante é o idioma em que foi escrito. Em vez do latim, que ainda era a língua oficial dos documentos, o autor recorreu à língua falada pelo povo — sinal de que o português começava, aos poucos, a conquistar seu espaço também na escrita.

Mesmo sendo um texto curto, a Notícia de Fiadores oferece um retrato do cotidiano da época e mostra como o idioma popular começava a ocupar funções antes restritas aos eruditos. O documento está hoje sob a guarda do Arquivo Nacional da Torre do Tombo, em Lisboa, e é considerado uma relíquia do nascimento da língua portuguesa.

Confia abaixo a transcrição do documento abaixo:  

Transcrição:

Linha 1 ?  Noticia fecit pelagio romeu de fiadores Stephano pelaiz .xxi. solidos lecton .xxi. soldos pelai garcia .xxi. soldos. Güdisaluo Menendice. xxi soldos

Linha 2 ?  Egeas anriquici xxxta soldos. petro cõlaco .x. soldos. Güdisaluo anriquici .xxxxta. soldos Egeas Monííci .xxti. soldos [i l rasura] lhoane suarici .xxx.ta soldos

Linha 3 ?  Menendo garcia .xxti. soldos. petro suarici .xxti. soldos Era Ma. CCaa xiitia Istos fiadores atan .v. annos que se partia de isto male que li avem

Texto na grafia atual:

"Pelágio Romeu lista aqui seus fiadores: para Pedro Colaço, devo dez contos; para Estevão Pais, Leitão, Paio Garcia, Gonçalo Mendes, Egas Moniz, Mendo Garcia e Pedro Soares, deve vinte contos; para João Soares, trinta contos, e para Gonçalo Henriques, quarenta contos. Agora estamos em 1175, e só daqui a cinco anos terei que pagar esses patrícios."

 

Reporte Error
Comunicar erro Encontrou um erro na matéria? Ajude-nos a melhorar