Claudia Leitte cometeu o absurdo de trocar um verso de um antigo sucesso de seu repertório, a canção Caranguejo, de Alan Moraes, Durval Luz, Luciano Pinto e Nino Balla, para não ter que pronunciar o nome de Iemanjá.
A canção original diz assim: “Maré tá cheia/Espera esvaziar/Joga flores no mar/Saudando a rainha Iemanjá”.
Te podría interesar
A cantora, que é evangélica, trocou o nome da Orixá por “só louvo meu rei Yeshua”, nome de Jesus em hebraico.
Brasil é um país livre
Ninguém é obrigado a louvar ou deixar de louvar Deus algum. A prática religiosa no Brasil é livre. O fato que tem desagradado internautas é que não se trata apenas de mera referência à orixá. Todo o contexto, os toques usados na canção, tudo é inspirado em religiões de matriz africana.
Te podría interesar
As religiões neopentecostais, assim como quase todas as outras, tem seus hinos, cantos e louvores. Cláudia Leitte que fique à vontade e cante-os nos locais em que se apresenta.
O que não dá é pra adulterar uma cultura em detrimento de outra.
Veja o vídeo abaixo: